Concluso quest'anno il sequenziamento del genoma dell'avocado messicano, nell'ambito di un programma di miglioramento genetico (articolo originale elaborato, con spiegazione grammatica e vocaboli di spagnolo)

Científicos del Centro de Investigación (=ricerca) y de Estudios Avanzados (Cinvestav) Unidad Irapuato anunciaron que para finales de este año (entro la fine di quest'anno) quedará concluida (sarà conclusa) la secuenciación genómica del aguacate criollo (avocado creolo, ovvero indigeno) mexicano, proyecto que tiene como finalidad establecer (stabilire, mettere in atto) un programa de mejoramiento más rápido, eficiente y preciso de este producto.

El grupo encabezado por (al cui capo è) Luis Herrera Estrella, Director del Laboratorio Nacional de Genómica para la Biodiversidad (Langebio) del Cinvestav Irapuato, precisó que desde hace más de 40 años (da più di 40 anni) no existe una nueva variedad de aguacate en el mercado mundial que permita a los consumidores disfrutar de (godere di) un producto de mejor calidad, sabor, nutrientes y menos costoso, ya que (giacchè, considerando che) este cultivo (questa coltivazione) una vez que se siembra tarda entre 5 y 8 años en producir frutos (inizia a produrre frutti da 5 a 8 anni dopo la semina).

Situación preocupante, dijo (disse, ha riferito), porque México es el primer productor, exportador y consumidor del mundo de aguacate, por lo que consideró prioritario impulsar (promuovere) el mejoramiento genético de este cultivo. Herrera Estrella indicó que se eligió (è stato scelto; impersonale, passato remoto di elegir) este aguacate conocido también como cáscara de papel (buccia di carta), porque tiene (ha, in senso di possedere, essere caratterizzato da..) mejor sabor, consistencia y es menos fibroso, pero tiene la desventaja (svantaggio) de ser más pequeño (piccolo) y tener una cáscara muy delgada (buccia molto sottile; delgado=sottile, magro, ma anche delicato), lo que dificulta (rende difficile) su transporte y comercialización, porque se maltrata mucho.

"Si pudiéramos (potessimo; frase ipotetica, congiuntivo imperfetto) combinar las características del criollo con las cualidades del Hass, que es el que predomina en el mercado desde hace 40 años (da circa 40 anni), como su cáscara gruesa y mayor tamaño (queste sono le caratterisitche poste in risalto per la varietà Hass: buccia grossa e maggiore dimensione), se conseguiría un producto de mejor calidad", comentó el investigador (ricercatore).

La idea es establecer una referencia genética (creare una sorta di curriculum genetico, ovvero una mappatura genomica) del fruto y después hacer una comparación entre (confronto tra) su (è riferito a frutto; se fosse stato frutti sarebbe stato sus) diferentes tipos: criollo mexicano, guatemalteco y antillano, con el propósito de empezar (incominciare) a identificar cuáles son los genes responsables de la calidad que presenta el fruto en cuanto a (con riferimento a) su forma, tamaño (dimensione) y consistencia de la cáscara, entre otras; una vez identificadas esas ('codeste', ma a volte anche 'queste') características se pueden hacer cruzas (incroci) de manera más dirigidas para mejorarlo (più finalizzati al miglioramento).

Por ejemplo, dijo el investigador, se podría trabajar en el tamaño del árbol, ya que es muy grande, mide (misura, 3a persona del presente indicativo del verbo medir=misurare) de 10 a 20 metros de altura, por lo tanto el fruto se debe cosechar (raccogliere) a mano; árboles de menor tamaño permitirían (permetterebbero) hacer (fare) una cosecha (un raccolto) más fácil y tener una densidad mayor de árboles por hectárea, eso llevaría a incrementar (porterebbe a incrementare) la productividad.

También se trabajaría en la eficiencia del uso de agua porque se necesitan árboles que requieran (richiedano) de menos líquido para producir y se busca que el aguacate sean más resistentes a ciertos tipos de enfermedades; asimismo (in maniera simile), se pretende mejorar su producción de aceite (olio), tanto en su consumo fresco, como para la elaboración de cosméticos; además (inoltre), cuanto mayor calidad tenga su aceite se pude (qui è un errore; pude è la prima persona del passato remoto; qui è invece 'puede', 3a persona del presente) usar en la elaboración de biocombustibles.

El director de Langebio comentó que otra ventaja de desarrollar este tipo de proyectos en México, es tener más gente entrenada (allenata ->aggiornata) en genómica, lo que permite que el país no se quede rezagado (rezagar=lasciare indietro, ritardare → non resti indietro) en estudios de este nivel (di questo livello).

Langebio, dijo (disse, ha riferito), se puede secuenciar cualquier cosa a una velocidad cada vez más (ogni volta più, sempre più) rápida y a un menor costo. La propuesta del laboratorio es aprovechar más su infraestructura (sfruttare di più la sua infrastruttura) e involucrar (coinvolgere) a otras instituciones en la investigación (ricerca) genómica, por lo que se debe impulsar programas de largo aliento (di lungo respiro) para explorar la extraordinaria biodiversidad genética, pero también para aplicar la información obtenida.

Para finalizar, Herrera Estrella comentó que este proyecto tendrá un costo total de 63 millones de pesos para lo cual es apoyado por el programa sectorial de Sagarpa-Conacyt y por los productores de aguacate, quienes aportaron (i quali fornirono, o anche hanno fornito) 5 millones de pesos.

Fonte/i: Centro de Investigación y de Estudios Avanzados (Cinvestav) Unidad Irapuato, 'notas de prensa', 11 novembre 2011.

Autore dell'articolo: Luca Federico Fianchini, 30 novembre 2011



I commenti per questo articolo sono stati chiusi.


Alcuni articoli tematicamente collegati

If a reasearch from your equipe has been reviewed into this article and you realize there is a lack in our source-reporting, feel free (->)to send by email (e.g.) a WebSite address referring to the research/ers (specifying the web-address of this article), so that they could be linked (note: sometimes are also links within the article).
Every report about outdated links and articles will be pleased as well.

- Please, don't send curricula and not related data.